When was borderlands published
Be the first. Add a review and share your thoughts with other readers. View most popular tags as: tag list tag cloud. Mexican-American Border Region -- Poetry. Mexican American women -- Poetry. Mexican-American Border Region -- Civilization. Mexican American women. Amerikanisches Englisch Hispanoamerikanisch Sprachkontakt Mexico.
Amerikanisches Englisch. All rights reserved. Please sign in to WorldCat Don't have an account? Remember me on this computer. Cancel Forgot your password? Print book : Mixed form : English : 1st ed View all editions and formats. View all subjects. User tags User lists Similar Items. Those who are pounced on the most have it the strongest — the females, the homosexuals of all races, the darkskinned, the outcast, the persecuted, the marginalized, the foreign.
I remember being caught speaking Spanish at recess — that was good for three licks on the knuckles with a sharp ruler. Until I can take pride in my language, I cannot take pride in myself. Its opposite is to be un macho. Get it, read it. This book appeals to me on an anthropological level it brought back a lot of memories of my cultural anthropology classes.
The author, however, goes above and beyond to explain defend? This type of writing is neither unique nor unexpected, so the author's attitude doesn't bother or surprise me. Studying anthropology has definitely made me aware of the pitfalls of ethnocentrism as well as the joys of l This book appeals to me on an anthropological level it brought back a lot of memories of my cultural anthropology classes.
Studying anthropology has definitely made me aware of the pitfalls of ethnocentrism as well as the joys of learning about other cultures. The author does heavily sprinkle Spanish into this work, which can be intimidating if the reader is completely unfamiliar with that language could be off-putting or alienating for some.
A great thing this book offers is an insider's view of a rich and beautiful culture. For the mids thinking and theory about the intersection of culture, race, and feminism--this book is radical. A bible to understanding what it means to live in a borderland Dec 13, Bart rated it it was ok. I didn't really enjoy the poetry half the book or the experimental writing forms a good part of the other half. I really enjoyed some parts of the book, such as Gloria Anzaldua's discussions on languages "we" speak and sexuality, but being bored by seventy percent of the book did not really leave me with a great impression.
Apr 20, Sara Salem rated it really liked it. This book is one of the classics in feminist decolonial theory. I could relate to what she says about mixed races and borders and identity.
But somehow I found it difficult to agree with her on culture. Blanket generalizations about culture being bad never sit well with me since we are never outside of culture, and so presumably good and bad both come from culture.
Jan 27, Veronica rated it liked it. Having finished the first portion of the book as the rest is poetry , I can say that I quite enjoyed it. The book reads like a monologue, something I believe Anzaldua intended. She stated that she's an adamant believers in writing truths and I was struck with how blatantly open her words were and how much they hit home.
I don't refer to myself as a Chicana as my Word Processor underlines chicana as a misspelled word, substituting it for Chicano, I'm remind of Anzaldua's passage "Chicanas use n Having finished the first portion of the book as the rest is poetry , I can say that I quite enjoyed it.
I don't refer to myself as a Chicana as my Word Processor underlines chicana as a misspelled word, substituting it for Chicano, I'm remind of Anzaldua's passage "Chicanas use nosotros whether we're male or female. We are robbed of our female being by the masculine plural. Language is a male discourse", I find myself laughing at the irony. The word Chicana always held a political quality to it, something that I felt I did not possess, so I called myself Latina for the lack of a better term.
I'm not one for labeling. I'd call myself a citizen of the Earth, but alas, that's too broad of a term especially for those who inquire about my specific heritage. It's funny because I related to much of what she said but I also found myself excluded from a lot as well.
Too close for comfort actually. My first language was Spanish so I feel like there was no excuse for me not to be proficient in it. But my parent's dad arriving at 16 and mom when she was just a baby to the U. S already used this Chicano-Spanish Anzaldua talked about. I grew up speaking broken Spanish.
As I grew up I began to realize how horrid my Spanish actually was and because I felt so self-conscious about it, I refrained form using it often. Now I fear it is quite atrocious. I can't help but think that as I speak to them in my broken Spanish that they feel sorry for me. That passage both relate's and doesn't to what Anzaldua meant. Anzaldua embraced it and I shunned it. Actually, I feel like my english is still inadequate, especially when talking to Anglo's and now I don't feel right in either language.
I quite appreciate that Anzaldua wrote in the way that she felt most comfortable in damn those who told her otherwise and hopefully one day I'll be able to find the language I feel comfortable in too. Jul 19, Miguel rated it it was amazing. It's hard to "review" something this good, this special, this singular. It also seems unnecessary. After all, this is a germinal, oft referenced, essential book for reasons that quickly become self-evident after opening its pages. But I can offer a sentence or two, despite sounding like ad copy.
This is a text about a new way of life that involves accepted the repressed and rejected, and a cessation of the cycle of repression and rejection. It is a text about living with contradiction, paradox, and ambiguity. Despojando, desgranando, quitando paja. Just what did she inherit from her ancestors? This weight on her back—which is the baggage from the Indian mother, which the baggage from the Spanish father, which the baggage from the Anglo?
Pero es dificil differentiating between lo heredado, lo adquirido, lo impuesto. She puts history through a sieve, winnows out the lies, looks at the forces that we as a race, as women, have been part of. Luego bota lo que no vale, los desmientos, los desencuentos, el embrutecimiento.
This step is a conscious rupture with all oppressive traditions of all cultures and religions. She communicates that rupture, documents the struggle. She reinterprets history and, using new symbols, she shapes new myths. She adopts new perspectives toward the darkskinned, women and queers. She strengthens her tolerance and intolerance for ambiguity.
She is willing to share, to make herself vulnerable to foreign ways of seeing and thinking. She surrenders all notions of safety, of the familiar. Deconstruct, construct. She becomes a nahula , able to transform herself into a tree, a coyote, into another person.
She learns to transform the small "I" into the total Self. Se hace moldeadora de su alma. Jan 25, Lisa Kentgen rated it it was amazing. It is constantly remaking and giving birth to itself through my body. It is this learning to live with la Coatlicue that transforms living in the Borderlands from a nightmare into a numinous experience. Completing duels or arenas are solely for the purpose of fun - no items are awarded or lost.
After completing the game's story, players are free to roam the world to complete any side missions left unfinished, drop the Vault Key off to Patricia Tannis to collect a hefty reward or wander around to fight enemies and gather more loot. Upon returning to the title screen, selecting the same character to continue play also provides the option to begin Playthrough 2.
At the beginning of Playthrough 2, characters keep all of the gear, skills, levels, and money that they ended Playthrough 1 with and the level of all of the game's enemies scale up, beginning at level 34 and ascending from there. The names of enemies also adjust to reflect the difficulty setting; i. After completion of the story missions in Playthrough 2, all of the enemies scale again, ranging from 48 to 52, and are again renamed; i.
Players can revisit and battle the game's enemies and most bosses for better gear, participate in cooperative play, and fight in the arenas. Colloquially referred to as Playthrough 2. Any side missions that have not been accepted will continue to scale to the player character's level until they are accepted already started missions remain at the level they were when accepted.
This also carries over to DLCs, significantly increasing their difficulty. Borderlands and its DLC feature large amounts of references to other works and pop culture both as part of its sense of humor and as homages. Borderlands includes four character classes. Each class has a unique Action Skill to use, three Skill Trees to develop, and elemental accessories that are found and earned throughout gameplay.
As characters level up, they gain increases to their maximum health and melee damage, and as they utilize each weapon type, they gain accuracy, reload and damage bonuses for each. The four classes and their Action Skills are:. Whilst almost identical to the original release, the game features some notable tweaks:.
0コメント